法华经原文与白话(六)


法华经原文与白话六

授记品第六

原典:

尔时世尊说是偈已,告诸大众,唱如是言:我此弟子摩诃迦叶,于未来世,当得奉觐三百万亿诸佛世尊,供养恭敬,尊重赞叹,广宣诸佛无量大法。于最后身,得成为佛,名曰光明如来、应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。国名光德,劫名大庄严。佛寿十二小劫,正法住世二十小劫,像法亦住二十小劫。国界严饰,无诸秽恶、瓦砾荆棘、便利不净。其土平正,无有高下、坑坎堆阜。琉璃为地,宝树行列,黄金为绳,以界道侧,散诸宝华,周遍清净。其国菩萨无量千亿,诸声闻众亦复无数,无有魔事,虽有魔及魔民,皆护佛法。

译文:

世尊说完如上偈语后,对参加法会的所有大众宣告说:我的这位弟子摩诃迦叶将来在未来世朝见三百万亿个佛,个个都悉心供养、恭敬、尊重、赞颂,并广泛宣传这些佛的无量大法,终于在其最后一次轮回之身时证果成佛,名叫光明如来,应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊等十种名号具足。那时的国名叫光德,所处的的劫名叫大庄严。光明佛的寿命十二小劫,佛的正法流传于世二十小劫,相似正法但缺乏证悟的像法流传于世也二十小劫。光明如来的佛国庄严华丽,没有污秽恶浊,也没有瓦砾和荆棘,甚至没有大小便等不干净的排泄物。国内土地平正,没有高低差别,没有坑坑坎坎,没在土堆和小山。整个大地全部用琉璃铺成,七宝之树行行排列,大道两旁围著黄金制作的宝绳。全国上下,处处宝花飘散,芬芳无比,一片洁净。光明佛国之中有无量亿菩萨大众,声闻弟子也是无量无数。这里没有魔障,没有烦恼,虽有魔王和魔民,但他们都接受了佛法教化,所以都不再破坏佛法,反来保护佛法。

原典:

尔时世尊欲重宣此义,而说偈言:

译文:

宣布完毕之后,世尊又想再说一遍,便以偈语形式说道:

原典:

告诸比丘:我以佛眼,见是迦叶,

于未来世,过无数劫,当得作佛。

而于来世,供养奉觐,三百万亿,

诸佛世尊。为佛智慧,净修梵行。

供养最上,二足尊已,修习一切,

无上之慧。于最后身,得成为佛。

其土清净,琉璃为地,多诸宝树,

行列道侧,金绳界道,见者欢喜。

常出好香,散众名华,种种奇妙,

以为庄严。其地平正,无有丘坑。

诸菩萨众,不可称计,其心调柔,

逮大神通,奉持诸佛,大乘经典。

诸声闻众,无漏后身,法王之子,

亦不可计,乃以天眼,不能数知。

其佛当寿,十二小劫;正法住世,

二十小劫;像法亦住,二十小劫。

光明世尊,其事如是。

译文:

诸位比丘,我现在向你们宣告,我以佛眼看见,这位迦叶弟子将于来世中经历无数劫之后,证果成佛。在其成佛之前的整个来世当中,迦叶将朝见并供养三百万亿个佛。为了获得佛的无上智慧,他清净修行,在供养至高无上、福慧具足的如来世尊之后,修习所有一切最高最妙的智慧,终于在其最后一次轮回果报身时,证成佛果。该佛国内琉璃铺地,一片清净;宝树众多,排列道旁;黄金作绳,围绕大道。人们看到这种庄严的国土,无不欢快喜悦。该佛国常常散发著芬芳的香味,各种名花随处可看,还有其他各种稀奇微妙的东西都在庄严著这个美丽的国土。光明佛国内大地平坦没有丘陵坑洼。国中菩萨大众多得不可计量,他们的心地都很调顺柔和,他们得到了许多巨大的神通之力。这些菩萨都奉行受持诸佛所说的大乘经典。一切声闻大众都获得了清净无烦恼、将进入涅槃永远摆脱轮回的最后果报之身,他们成为法王如来世尊的儿子。这些人也多得不可计量,即使以天眼观看,也是数不清的。光明佛的寿命是十二小劫。佛灭度后,正确无误的佛法将流传于世二十小劫。次于正法,缺少证

悟的像法接著正法流传于二十小劫。光明世尊的情况即是如此。

原典:

尔时大目犍连、须菩提、摩诃迦栴延等,皆悉悚栗,一心合掌,瞻仰尊颜,目不暂舍,即共同声而说偈言:

译文:

听了释迦牟尼佛的上述宣告,大目犍连、须菩提、摩诃迦旃延等弟子都深感震惊,他们虔诚地合起掌,目不转睛仰望著世尊,异口同声地说偈道:

原典:

大雄猛世尊,诸释之法王,

哀愍我等故,而赐佛音声。

若知我深心,见为授记者,

如以甘露洒,除热得清凉。

如从饥国来,忽遇大王膳,

心犹怀疑惧,未敢即便食;

若复得王教,然后乃敢食。

我等亦如是,每惟小乘过,

不知当云何,得佛无上慧。

虽闻佛音声,言我等作佛,

心尚怀忧惧,如未敢便食;

若蒙佛授记,尔乃快安乐。

大雄猛世尊,常欲安世间,

愿赐我等记,如饥须教食。

译文:

世尊啊,您是世界上最威猛的大英明圣雄,您是一切释子们的法王,请您大发慈悲,哀怜我等弟子,赐给我们佛的庄严声音吧!您可知道我们心里想著什么,我们看见摩诃迦叶得到佛的授记,就好像佛以甘露洒到我们身上,消除一切热恼,感到阵阵清凉。好比某人来自饥荒盛行的国家,忽然遇到了大王所吃的饭食,虽然垂涎三尺,但心中依然怀著疑虑和恐惧,不敢立刻就把那些饭吃了,若能得到国王的命令,那才敢去吃食。我们也是这样,常常想到小乘的过失和不足,却又不知如何获得无上智慧。虽然听佛说我们都可成佛,但心里还总感到忧虑和恐惧,就好像饥饿者遇到国王的饭食而不敢立刻就吃一样。我们这些人如果能蒙佛授记,那时才会十分欢喜和安稳。世尊啊!您是威猛无比的大英雄,您总是想让世间的一切众生都获得安稳和快乐,现在就请您赐给我们成佛的授记吧!我们此时此刻就像饥饿的人需要教导之后才敢吃食一样。

原典:

尔时世尊知诸大弟子心之所念,告诸比丘:是须菩提,于当来世,奉觐三百万亿那由他佛,供养恭敬,尊重赞叹,常修梵行,具菩萨道。于最后身、得成为佛,号曰名相如来、应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。劫名有宝。国名宝生。其土平正,颇梨为地,宝树庄严,无诸丘坑、沙砾、荆棘、便利之秽,宝华覆地,周遍清净。其土人民,皆处宝台、珍妙楼阁。声闻弟子,无量无边,算数譬喻所不能知。诸菩萨众,无数千万亿那由他。佛寿十二小劫,正法住世二十小劫,像法亦住二十小劫。其佛常处虚空为众说法,度脱无量菩萨及声闻众。

译文:

此时,世尊知道诸位大弟子心中所想念的是什么,于是对诸比丘宣言告说:这位须菩提弟子在未来世中,将朝见三百万亿那由他(注:数量词,相当于一亿)个佛,并供养、尊敬、赞颂,时刻修持清净梵行,具足菩萨的六度万行,在其最后一次轮回果报身时将证果成佛,名号为名相如来,同时还具足十号,即应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。当时的劫名为有宝,国名为宝生。该佛国土地平正,琉璃铺地,宝树庄严,没有土丘和坑洼,没有沙砾和荆棘,也没有大小便的污秽。各种各样的宝花覆盖著大地,到处清净无染。该佛国中的人民都居住在七宝台上用珍宝造成的美妙楼阁之中。国中的声闻弟子无量无边,即使再大的数字和再多的譬喻也不能测知其数。菩萨众生也有无数亿那由他之多。名相佛的寿命是十二小劫。佛灭后,他的正法流传于世二十小劫。正法之后,没有证悟的像法也流传于世二十小劫。这位名相佛经常在虚空之中为大众说法,度脱了无量菩萨和声闻大众。

原典:

尔时世尊欲重宣此义,而说偈言:

译文:

这时,世尊欲重宣其言,便说偈道:

原典:

诸比丘众,今告汝等,皆当一心,

听我所说:我大弟子,须菩提者,

当得作佛,号曰名相。当供无数,

万亿诸佛,随佛所行,渐具大道。

最后身得,三十二相,端正姝妙,

犹如宝山。其佛国土,严净第一,

众生见者,无不爱乐,佛于其中,

度无量众。其佛法中,多诸菩萨,

皆悉利根,转不退轮,彼国常以,

菩萨庄严。诸声闻众,不可称数,

皆得三明,具六神通,住八解脱,

有大威德。其佛说法,现于无量,

神通变化,不可思议。诸天人民,

数如恒沙,皆共合掌,听受佛语。

其佛当寿,十二小劫,正法住世,

二十小劫,像法亦住,二十小劫。

译文:

诸位比丘,你们都应专心一意听我说,现在我向你们宣告:我的大弟子须菩提未来将会作佛,号为名相如来。他在未来世中,将供养无数万亿个佛,并随佛修行,常行佛行,常修佛修,从而逐渐达到成佛的大道,终于在其最后一次轮回果报身时,得道成佛,具足了如来世尊的三十二种非凡相貌,犹如宝山一样端正而殊妙。该佛国土,庄严清净,名列第一,众生见了,无不喜欢。名相佛在其国中说法教化,将救度无量无数的众生。那里菩萨很多,个个聪明伶俐,人人转不退之法轮,说法普度众生,所以,该国总是由菩萨来进行庄严的。本佛国的声闻大众多得不可计数,他们都获得了悉知过去、未来和断尽烦恼的三种明达和天眼、天耳、他心、宿命、神足、漏尽等六种神通,同时还证得了八种解脱,具有很大的威德,该佛说法时,能显现出无量种不可思议的神通变化。如恒河沙数之多的天众和人民,都双手合十,一心听受佛的教诲。名相佛寿命达十二小劫。佛灭后正法行世二十小劫。正法之后,像法行世也二十小劫。

原典:

尔时世尊复告诸比丘众:我今语汝,是大迦旃延,于当来世,以诸供具,供养奉事八千亿佛,恭敬尊重。诸佛灭后,各起塔庙,高千由旬,纵广正等五百由旬,皆以金、银、琉璃、车,马瑙、真珠、玫瑰、七宝合成,众华、璎珞、涂香、末香、烧香、缯盖、幢幡,供养塔庙。过是已后,当复供养二万亿佛,亦复如是。供养是诸佛已,具菩萨道,当得作佛。号曰阎浮那提金光如来、应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。其土平正,颇梨为地,宝树庄严,黄金为绳以界道侧,妙华覆地,周遍清净,见者欢喜。无四恶道——地狱、饿鬼、畜生、阿修罗道,多有天、人、诸声闻众及诸菩萨,无量万亿庄严其国。佛寿十二小劫,正法住世二十小劫,像法亦住二十小劫。

译文:

这时,世尊又对诸比丘宣告说:我今天对你们说,这位大迦旃延于未来世将用各种供养侍奉八千亿佛,个个都尽情恭敬,至诚尊重。这些佛逝世后,大迦旃延都为其建起高一千由旬、横坚长宽各五百由旬的佛舍利塔。这些佛塔皆用黄金、白银、琉璃、砗磲、玛瑙、珍珠、玫瑰等七宝砌合而成,并以各种鲜花、璎珞、泥香、末香、烧香以及用丝绸作成的宝盖、憧、幡等进行供养。在此之后,大迦旃延还将供养二万亿佛,其过程也和供养前面的诸佛一样。供养这些佛之后,大迦旃延将具足菩萨之道,最终证果成佛,名号为阎浮那提金光如来,并具足十号,即:应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。该佛国内,土地平正,玻璃为地,宝树庄严,黄金为绳栏于道旁,妙花盖地,一片清净,众生见到这种庄严景象,无不欢欣鼓舞。此佛国中,没有四种恶道,即地狱、饿鬼、畜生、阿修罗,多有天神和人类,尤其是声闻众和菩萨众更是无量万亿之多,他们都在庄严著这个佛国世界。此佛寿命是十二小劫。佛灭后,他的正法流传于世二十小劫。次于正法的像法也行世二十小劫。

原典:

尔时世尊欲重宣此义,而说偈言:

译文:

这时,世尊欲重宣此言,便说偈道:

原典:

诸比丘众、皆一心听,如我所说,

真实无异。是迦栴延,当以种种,

妙好供具,供养诸佛。诸佛灭后,

起七宝塔,亦以华香,供养舍利。

其最后身,得佛智慧,成等正觉。

国土清净,度脱无量,万亿众生,

皆为十方,之所供养。佛之光明,

无能胜者。其佛号曰,阎浮金光。

菩萨声闻,断一切有,无量

点赞推荐

今日与大家说说什么是隔空超度婴灵,隔空超度婴灵可靠么?首先隔空超度也是叫作远程法事超度,也就是本人不用到现场,按照法事师傅要求提供相关的法事资料信息即可,法事效果是一样,至时便会由法师来代为上表文书,..

十、复明径路修行径中之径者,此有二义:一者,余门学道,万里迢遥,念佛往生,古称径路。而念佛一法,复有多门,今此持名,是为径路之中,径而又径。鹤冲鹏举,骥骤龙飞,不疾不行,而速而至,径中径矣。《弥陀疏钞..

预前若打不彻,腊月三十日到来,管取尔热乱。有般外道,才见人做工夫,便冷笑:犹有这个在。我且问尔:忽然临命终时,尔将何抵敌生死?须是闲时办得下,忙时得用,多少省力。休待临渴掘井,做手脚不迭。前路茫茫,胡..

演培法师(1917~1996年)江苏江都人,俗姓李。号谛观。年十二,依高邮临泽福田庵常善和尚披剃。十八岁,于宝应福寿院受具足戒。初就观宗讲寺受天台教观,次游闽南、觉津、汉藏诸学院,研习性、相二宗之旨,兼闻西藏..

敏不息尊者敏不息尊者,敏,即智。尊者机根聪明锋利,又勤于修习,己获佛的智慧,有如江水川流不息,既断烦恼,达于法空,破吾我之相,破一异之相,怜悯众生不知是法空,一心欲拔苦得乐,便随其意而拔苦与乐,永不止..

关于婴灵超度的亲身经历缘主的劝谏文日后我们把缘主写的文章,也专门整理下,名字便叫做《关于婴灵的缘主劝谏文》,便按照第一、二、三篇的顺序来发。也希望很多已经超度过的缘主,都可以把自己的经历写一下,或许师..

去佛教修行之前,先学学佛教是如何戒酒的我们都知道,酒戒是释教底子五戒之一,假如受了酒戒,就不能够再喝酒了。那佛陀为什么要拟定酒戒呢?其实酒戒只是遮戒,不是性戒,喝酒自身并没有多大的过错,但是假如喝酒多..

在佛陀时代,摩竭陀国的王舍城中,住有一个名叫室利笈多的人,他在王舍城中,也有些名望,所以大家称他为室利笈多长者,但他却是露形裸体外道的忠实信徒。佛陀是救人救世并救一切众生的大慈悲父,只有劝化外道,改邪..

以下以五个故事来说明,情缘与爱欲的感人及对修行影响的深远,希望药师山佛弟子们深思。故事(一)话说三千五百年前,释某某为道场高僧,多生多世为清修者,以戒为师,累生累世以办道业、盖道场成就众多修行者,是一..

一般我们只能看到经书上所记述的,五阴净了是何等何等的境界。实际上到了真净现前时,我们还是难以区别啊!我在云居山跟随虚云老和尚的时期,有过一个亲身的体会。老和尚那时已是一百一十八岁了,他在中午休息时,有..

一点事情不如你的意,马上那个无明就来了,这也是业啊,修行就叫你在境界上面修,看你念头动不动啊!一切好好的,如你的意,那哪叫修啊?一个事情不如意马上就不行了,那就不叫修啦。就在不如意事上才能修啊,才叫改..

佛法传到中国来,唐、宋大兴的时期,多少文人、伟人在宗门下这个法门上得到了大的利益。到明朝时期就出现了一千七百公案。宗门下这一法是直接了透、最上乘的法。如果你过去真的有个深厚的善根,在这个法门上也修行过..

遍计执:错误的联想 这个遍计执的意思,简单地讲,就是一种相似的影像,就是我们的内心跟外在人事的境界接触的时候,我们会产生一个感受,这个感受接下来就会产生很多很多的想法,这个想法就有问题了,心中就有很多..

不论怎么称心如意,不能没有危机意识。(图像来历:材料图像)人在人间日子,尽管将来一往无前,春风得意,处处逢源,样样利市;可是,不论你再怎么称心如意,都不能没有危机意识。飓风来了,你需求有预备洋钉木板的..

般若是梵语(prajna),又作波若、般罗若、钵剌若。华译为智慧,谓通达诸法之智,及断惑证理之慧,是名智慧。般若可分为三种:一、实相般若:实相(梵语dharmata)即众生本具真如,离一切虚妄相,为般若之实性,这是..

般若(bōrě),梵语prajna的音译。又译作“波若”、“钹若”、“钹罗若”、“班若”、“般罗若”、“般赖若”等 ,意为“终极才智”、“辨识才智”。专指:照实认知全部事物和万物本源的才智。以品种而言,般若有..

汉语的“才智”非本有之语词,是出自释教的外来语。如《增一阿含经》曰:“才智无量,决了诸疑。”但梵学以为,智与慧二字又有不同。《大乘义章》九:“照见名智,解了称慧,此二各异”。《瑜伽论记》曰:“梵云般若..

九、巧示因于往生实悟无生者,七地仅名现相,八地乃得无生,而亟欲灭生以求无生,弥求弥远。今以求生净土,乃悟无生,入有得空,即凡成圣,可谓通玄秘诀,换骨神丹。这是教起所因第九重法义净土法门善巧显示:因于信..

佛是指佛教的教主:释迦牟尼佛,以及由他所说出、记载在经典中的十方诸佛。譬如:当来下生弥勒尊佛、药师琉璃光佛、阿弥陀佛……等等。以释迦牟尼佛来说,他是佛教的创立者,我们今天所以能听闻佛法,受到佛教的滋润..

    《佛学经典》感恩您转发支持佛学经典的相关文章信息,最新最全的佛学经典内容资讯平台。https://www.jiuchisu.com/fojiao/category/927/

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制

南无阿弥陀佛

导航菜单