佛经翻译委员会八项基本守则---万佛圣城在家菩萨戒手册


佛经翻译委员会八项基本守则---万佛圣城在家菩萨戒手册

佛经翻译委员会八项基本守则

The Eight Guidelines of the Buddhist Text Translation Society

1.从事翻译工作者不得抱有个人的名利。

A volunteer must free him/herself from the motives of personal fame and reputation.

2.从事翻译工作者不得贡高我慢,必须以虔诚恭敬的态度来工作。

A volunteer must cultivate a sincere and respectful attitude free from arrogance and conceit.

3.从事翻译工作者不得自赞毁他。

A volunteer must refrain from aggrandizing his/her work and denigrating that of others.

4.从事翻译工作者不得自以为是,对他人作品吹毛求疵。

A volunteer must not establish him/herself as the standard of correctness and suppress the workof others with his or her fault-finding.

5.从事翻译工作者必须以佛心为己心。

A volunteer must take the Buddha-mind as his/her own mind.

6.从事翻译工作者必须运用择法眼来辨别正确的道理。

A volunteer must use the wisdom of Dharma-Selecting Vision to determine true principles.

7.从事翻译工作者必须恳请十方大德长老来印证其翻译。

A volunteer must request Virtuous Elders in the ten directions to certify his/her translations.

8.从事翻译工作者之作品在获得印证之后,必须努力弘扬流通经、律、论以及佛书以光大佛教。

A volunteer must endeavor to propagate the teachings by printing Sutras, Shastra texts, andVinaya texts when the translations are certified as being correct.

【编按】《万佛圣城在家菩萨戒手册》(中英双语版)一书由“法界佛教总会”出版发行,全书依照《优婆塞戒经》列出居士受持的六重二十八轻在家菩萨戒。

QQ 微博 好友邮箱 随便看看 评论 更多

Hi 陌生人你好!


网友点赞推荐

精神病的原因和防治——以佛教的观点来看自古以来,精神疾病给很多人带来了痛苦。世界上大约有四分之一的人在某一时期遭受精神障碍的困扰。精神疾病有多种类别,国际疾病分..

河南商城黄柏山法眼寺常年禅七共修

河南商城黄柏山法眼寺常年禅七共修一、接收对象:大僧及男女在家居士,年龄18至60岁,大专以上文化水平,身心健康、无精神病史、传染病和心脏病,无触犯国家相关法律法规,..

净空法师:五千年传统文化快回来吧!

佛陀就以八种妙法晓喻众弟子:你们既然要知报父母恩德深重,现在我且为你们说明!

林克智居士:生活中的佛教 正在被人们认识的佛教素食

生活中的佛教正在被人们认识的佛教素食佛教是讲慈悲平等的,故佛教徒主张素食,食素是我国汉地佛教的特色。特别是由于梁武帝的提倡,我国汉传佛教信徒,迄今仍保持着素食的..

怎样戒除邪淫?十大注意事项不可不知

编者按:今天这篇文章,原题“劝戒十则”,摘自《寿康宝鉴》。《寿康宝鉴》最初名《不可录》,印光大师非常看重此书,曾为此书撰写多篇序言,并曾大力宣传推广。净化身心,..

关于菩提书院

菩提书院网为您提供最新的菩提书院信息,让您快速了解菩提书院的相关内容,感谢您分享转发菩提书院。

    《菩提书院网》感恩您转发支持菩提书院的相关文章信息,最新最全的菩提书院内容资讯平台。https://www.jiuchisu.com/fojiao/38222/

免责声明:平台发布的所有信息,仅提供广大作文爱好者学习交流,如有侵权或疑问请发布站内信告诉我们,我们会竭尽全力为您服务。

点我申请多功能微信小程序

导航菜单