标题:造千万人来往之桥 内容: 发明【译白】地上有河港,截断南北东西,使行路之人望洋兴叹。 一旦建起桥梁,如同绝处逢生,不用舟船就能渡过了。 如此说来,建桥岂不是大功勋事? 何止方便千万人往来。 ◎修造桥梁,是济渡人们跨越河涧。 布施作福,是济渡人们免于贫穷。 改恶修善,是济渡人们免于患难。 勤学好问,是济渡人们免于愚痴。 修行学道,是济渡人们了脱生死。 佛经里称布施、持戒、忍辱、精进、禅定、般若为六波罗蜜,是六种可使人们从生死苦恼此岸得度涅槃安乐彼岸之法门。 【原文】地上有河港,划断南北东西,使行者望洋浩叹。 一旦济之以桥梁,是犹绝处逢生,不舟而渡也。 谓建桥者,非大功勋事乎,岂止千万人往来乎。 ◎修造桥梁,是渡人于川涧。 布施作福,是渡人于贫穷。 改恶修善,是渡人于患难。 勤学好问,是渡人于愚痴。 修行学道,是渡人于生死。 内典称六波罗蜜,即所谓六度之意也。 ▼下附征事四则PART01海神示约出自《万安桥记》【译白】福建泉州洛阳江,地形濒临大海,往年虽设有渡船渡人,但每遇狂风巨浪时,淹死无数人。 北宋大中祥符年间,有一只船险些被风浪掀翻,忽然听到空中呼道:“不要伤了蔡学士。 ”随即风平浪静,一船人安然无恙。 询问船中人,无有姓蔡的。 只有一妇,其夫姓蔡。 当时此妇已怀孕几个月,心里暗暗诧异,即发愿说:“倘若我所生之子将来果然成为学士,一定要在这里修建桥梁,以方便人们往来。 ”后来所生子,就是忠定公蔡襄,考取状元。 出守泉州时,他母亲还健在,敦促蔡公在洛阳江创建桥梁。 蔡公考虑到水深莫测,且潮汐频频涌至,怎么动工呢? 于是又拖延一年多。 而其母催促更加殷切。 蔡公就给海神写了一道公文,派差役送去。 差役痛饮大醉,把公文投向海中,然后就躺在海边睡觉。 醒来一看,信封已换。 拿回交给蔡公启开一看,只有一个醋字,墨迹似乎刚写不久。 蔡公恍然大悟说:“分明是海神命我在二十一日酉时动工吧。 ”到二十一日那天,潮水果然退去,泥沙拥积有一丈多高,连续八天,潮水都没有涨到建桥之处,因而顺利创建了这座桥。 桥长三百六十丈,宽一十五尺,共费金钱一千四百万,因此取名为万安桥。 [按]当时负责建造万安桥工程的,还有卢实、王锡、许忠及僧人释义波、释宗善等十五人,在此只说蔡公,因他是带头发起之人。 【原文】福建洛阳江,地形濒海,旧设海渡渡人,每遇风波,溺死无算。 宋大中祥符年间,有舟将覆, 忽闻空中曰,勿伤蔡学士。 已而风浪顿息,一舟无恙。 询之,舟中无姓蔡者,止有一妇,厥夫姓蔡。 时妇方娠已数月矣,心窃自异,即发愿云,若所生之子,果为学士,必造舆梁,以济渡者。 后生子,即忠定公襄, 以状元及第。 出守泉州时,母夫人犹在,促公创建此桥。 公念水深莫测,且潮汐频至,何以兴工。 于是因循者年余。 母夫人促之益力,公乃移文海神,遣一隶卒赍去。 其卒痛饮大醉,投书海中,酣卧海上,醒后视之,书已易封。 公启视之,止一醋字,翰墨如新。 公恍然曰,神其命我二十一日酉时兴工乎。 至期,潮果退舍,泥沙拥积丈余。 潮之不至者,连以八日,遂创建此桥。 其长三百六十丈,广一十有五尺,共费金钱一千四百万,因名之曰万安桥。 [按]时董其事者,有卢实,王锡,许忠,及释氏义波,宗善等,十有五人。 独言蔡公者,因其为之倡也。 PART02延龄裕后出自《善余堂笔乘》【译白】程夷伯二十九岁那年,有一天晚上梦见其父对他说:“你今年会死,可求觉海救你。 ”夷伯醒来后,不知该怎么办。 一天遇见一位来自四川的僧人,精通相命术,叩问其名,号觉海。 夷伯向他请教自己的寿命。 师说:“你的寿命很短促,恐怕活不到明年。 ”夷伯再三恳求他解救,师即取净水一杯,向水中吹了一口气,叫夷伯喝下。 并且说:“今夜若有吉祥之梦,即来告诉我。 ”这天夜里,夷伯梦至一官府,见左边走廊下所站立之男子、女人,都衣冠整洁,充满喜悦。 右边走廊站立的,都是披枷带锁之囚犯,痛哭流涕。 旁边一人说:“左廊的是修桥铺路人,右廊的是毁桥破路人。 若要增延福寿,自己可选择。 ”夷伯遂发心修补桥梁道路,不遗余力。 当他又见到觉海法师时,师说:“你的寿命已延长了。 ”后来夷伯活到九十二,子孙五世昌盛。 [按]造桥与拆桥,分明两种人。 善报与恶报,分明两条路。 若说因果虚,必定遭奇祸。 【原文】程夷伯,年二十九,一夕梦其父谓曰,汝今年当死,可求觉海救之。 夷伯醒而惘然。 一日遇见一蜀僧,善相术,叩其字,号觉海。 问及寿算,曰,君年甚促,恐不能至明岁矣。 夷伯固恳之。 乃觅水一杯,呵气入其中,令夷伯饮。 且曰,今夜若有吉梦,可即报我。 是夜,梦至一官府。 左廊下所立男子女人,皆衣冠整肃,有喜悦状。 右廊所立,皆枷锁缧绁之人〖缧(léi)绁(xiè),捆绑犯人的绳索〗,哀号涕泗。 旁一人云,左廊是修建桥路人,右廊是毁坏桥路人。 若要福寿,自可择取。 夷伯遂发心修补桥梁道路,不遗余力。 后复见觉海,曰,寿已延矣。 后夷伯年九十二,子孙五世昌盛。 [按]造桥与拆桥,明明两种人。 善报与恶报,明明两条路。 若说因果虚,必定遭奇祸。 PART03建桥福果昆邑共知【译白】昆山周季孚,家富而喜欢行善,已到中年还没有儿子。 后来迁居苏郡,遇一奇人对他说:“你命中本该无子,若一定想求子嗣,当修造桥梁三百座,便可得子。 ”周季孚说:“我没有这样的能力啊,怎么办呢? ”奇人说:“桥不限大小,也不一定都要创建,但见桥梁有损坏的,加以修补,也可凑足其数。 ”周季孚很欢喜地听从了。 自此以后,看到何处需要造桥的就造,需要修补的就修补,从不怕苦畏难。 及至三百之数圆满时,周季孚已经六十岁了。 此后连生三个儿子,长大后都成为名儒。 其中一子是息关蔡先生的女婿。 周季孚去世时,是康熙四十九年,时已八十四岁。 [按]一座桥梁修成,便能方便无数人行走,何况三百座呢? 自然转无后为有后,命数已不能拘定他的福报了。 【原文】昆山周季孚,富而好善,中年无子。 后迁至苏郡,遇一异人告曰,汝命数无子,必欲求之,当修造桥梁三百,便可得子。 周曰,吾无其力,奈何。 或曰,桥不拘大小,亦不必创造,但能修补缺略,亦可凑足其数。 周欣然从之,欲造者造,欲修者修,略无难色,恰满三百之数,而周已六旬矣。 其后连举三子,皆为名儒,其一则息关蔡先生之婿。 公之没也, 在康熙四十九年,时已八十有四。 [按]一桥既成,犹能济人无数,况三百乎。 宜其转无后为有后。 命数不足以敌其福报也。 PART04毁桥获谴金陵共传【译白】江苏江宁府的贡院前是秦淮湖,向来没有桥梁,来往之人都以乘船为渡。 康熙甲辰,有一巨商在此乘船,正巧身边没带零钱,船主强硬逼取,商人瞋怒地说:“我于此建一座桥都很容易,难道还吝惜你这一点点渡钱? ”船主仍争论不休,惊动很多市人过来围观。 商人当即拿出二千金购买木料和石头。 而建桥的工匠,由一位僧人出面募集。 建桥期间,僧人露宿工地,主管各项工役,非常劳累,一年后桥建成。 丙午秋乡试,江宁府无一人考中,大家都怪罪于新造之桥。 考生将此事呈告当局,因而责令把新桥拆毁。 那位僧人因气不过而投湖自尽。 没多久,倡议拆桥之人亲见僧人前来诘责,数落其罪,此人随即吐血而死。 [按]科考不中也是偶然之事,未必与桥有关联。 即使因桥而有妨碍,也当更想一想,那榜上所登者是些什么人。 假如是读书学道,言行效法往圣前贤,凡事必定济人利物,此种人落榜固然可叹。 不然,一旦考取功名,便想封妻荫子、广置田宅、结交官吏、横行乡里,使良善之人畏如虎狼。 那么桥之该不该拆,还当从长计议,正不必如此迫不及待。 【原文】江宁贡院前,为秦淮湖,素无桥梁,行人以舟为渡。 康熙甲辰,有巨商涉此渡,适乏渡钱,舟子逼勒之,商怒曰,吾于此建桥甚易,岂靳一钱乎〖靳(jìn),吝惜〗。 舟子争论不已,哄然市人咸集。 商即以二千金买木石。 其工匠,则一僧募焉。 僧乃露栖其处,以董其役,不胜劳瘁,逾年而后告成。 丙午秋闱〖乡试〗,江宁府脱科,咸归咎于桥。 诸生呈于当事,因拆毁之。 僧恚甚,投湖而死。 未几,倡首拆桥之士,亲见僧来诘责,数之以罪,立时呕血而死。 [按]脱科亦偶然事,未必果系乎桥。 即或因桥而有碍,亦当更想榜上所登者,为何如人。 设或读书学道,动师古人,每事必欲济人利物,脱科固是可恨。 不然,一登仕籍,即欲奉妻孥,美田宅,结交官吏,武断乡曲,使善良之士畏若虎狼。 则桥之当拆与否,尚可徐商,正不必如是之汲汲〖急切〗也。 ●济急如济涸辙之鱼,救危如救密罗之雀●遥救堂崩●免官救吏●赎罪得子 发布时间:2022-03-07 21:20:00 来源:就吃素 链接:https://www.jiuchisu.com/fenxiang/59964